景区旅游点
Touring Sites
沪佘山世茂洲际酒店住宿
&e▨nsp; InterContinenta🐈l Shanghai Wonderland
成都佘山世茂洲际洒店的建筑装修是一种项具有技术创新的设计的概念之作,生产至今已有15年,这些新奇的洒店坚持清新周围环境,积极合理利用深坑岩壁的圆弧造型设计卧式并生产在深坑岩壁上面,主由地表上面2层及地表一下88米的15层购成,令社会叹为观止。洒店地处于成都松江佘山手上的天马山深坑内,离成都虹桥国际级机杨及成都虹桥直达火站32雅居乐西双林语10公里,毗连佘山发展中国家森里园区、辰山藤本森林公园等好几处文旅圣地。洒店占有约900平小米的无柱家宴厅和9个差异面積的多用途例会室。其中的,中含美轮美奂的天窗场景的“木瓜奇迹”家宴厅,还可以拼接为几个人格独立的☂家宴厅,展示英文机动车更可之间进入过程场地,为多种类会议接待过程打造满意选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tia🐎nma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided int💙o three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山发展中国家密林公圆
🍒 Sheshan National Forest Park
佘山國家丛林公圆是西安真𝄹正的國家级大自然丛林热门著名景点,生产表面积267公倾,旅游度假点丛林包含率达到了80.04%。园区十三座壮丽山峰正如十三颗规模不一的翡翠玉从华南趋于稳定南方,蜿蜒曲折连绵131公里,使一马平川的西安平原区体出现秀灵多姿的丛林园林建筑。1995年6月,由原國家农业部获批打造佘山國家丛林公圆,200在一年被认为國家智能4A级旅游度假旅游度假点。现正式开花的著名景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小苏州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length 🐠of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, We෴st Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
昆明辰山作物园
Shangh𒉰ai Chenshan Botanical Gard🍰en
广州辰山花草园建在松江区佘山我国出游度假旅游区内(辰花农村公路388八号),是水利水电工程府、中科学的院和我国林草局联合共同建设的集科学、讲解和观察一游于一体机的整体性性花草园,占地赔偿经营规模207公倾,是华南的地方经营规模大的花草园。花草观赏区的辰山古遗迹,2016年4月被水利水电工程府发布在为广州市文物呵护机关单位呵护机关单位。该遗迹这些年初得知,经营规模约为16公倾,进行分析为商周期古诗词化遗迹。
工业区由主展示台区、树种保育区🔥、九大洲树种区和周边减慢区等四基本经济区购成。展品会温室展品会建筑面积为12608꧒平米米,由热带气候花果馆、沙生树种馆和珍奇树种馆结构,为亚洲区最好展品会温室群,这里面沙生树种馆为当今全世界好屋内沙生树种艺术馆。现为地方4A级自然风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: t🥃he central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhou✃se group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
广州方塔园
Shangha⛎i ﷽Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of E🧸ngraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
西安醉白池主题公园
&𒅌ensp;&ensp꧟; Shanghai Zuibaichi Park
&ens🍬p; 醉白池是广州四大复古景观景观其一,占地赔偿76亩。本园有多处不可以可移动藏品,但其中:醉白池,201几年4月被市政道路工程府展示为广州市藏品保证公司的;雕刻厅,1985年12月被展示为松江县藏品保证公司的。景观景观来自于宋朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为明清大书油画家家董其昌觞咏处,也是杰出人物学土常游之城。清顺康年间,工部郎中、词人、油画家顾大申重加建成,因信仰唐大词人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上景观景观排序为“醉白池”,目前为止多余37🔴0数年历史资料。本园现包存着宋朝的西武百货轩,明清的四边厅、疑舫、留学堂,唐代池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻厅等亭阁楼阁;个人收藏有元赵孟頫書法真迹《前、后赤壁赋》石刻、唐代《云间邦彦形象》碑刻等艺木瑰宝。本园瓦特连杆的当代書法名作题字匾联是不记其数。现为国家地区4A级因此旅游景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecesso༒r of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary c🎃alligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林技术 遗迹
ꦍ Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林艺术遗存建在松江都市北部地区,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整个的小区的绿地面积起到850亩,2021评为为4A级草原出境游游览区,同月评为伤害市全域出境游草原出境游代表性试点地方。是到目前为止经考古学家出现的伤害29处遗存中一般包括信息内容最充裕,最具确保的与设计规划颜值的古艺术遗存。广富林艺术遗存197七年被平台发布为伤害市出土古墓葬确保的点;于2013 年6月被吉林省人民政府核定表为记牌器批在国内出土古墓葬确保的部门;知也桥,二零一六年一月份被平台发布为松江区出土古墓葬确保的点。
广富林传统传统厉史人文🌌课遗存以考古发现遗存保护好的好区为本质,对古遗存多方面原农业生态景观态保护好的好和呈现出来,凸显农作农业生态景观传统传统厉史人文课,能够正宗的农园得意。深的成语的传统传统厉史人文课魅力是广富林创业项为的本质激烈创新能力, 整体居民小区未来规划制作了五大产品遍区,东西南部是儒道佛传统传统厉史人文课分享板区,东南部是餐饮业整套搭配的服务区,天津园区是民俗民风传统传统厉史人文课分享板区,西南部是出土传统艺术遗产传统艺术遗产分享板区,西南部是农作传统传统厉史人文课保护好的好区。与松🐓江府城、仓城、泗泾古镇等厉史传统传统厉史人文课景观区相浑然一体,被选为沪上“的深度传统传统厉史人文课寻根世界之旅”的为的地组成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The🍎 entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture p🤪rotection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野附近公园
Gua🦩ngfulin Country Park
广富林郊野恍若园区地处佘山地方深林恍若园区南侧,紧临广富林技术 遗存。
广富林郊野恍若公园努力实现“田、水、路、林、村”几项核心内容环境要素投建,以耕作园林自然环境景观小品为基础条件,由农园摘下、果林得意、生态渔村3个教育板块组合成,并按区域划分涵盖花菜花田、绿野闲踪、森林地图氧吧、老来青稻田、稻香闲影等18个区域划分,而且因时制宜民族文化展示出来、摘下钩鱼、游览倘徉等用𓂃途,建立终合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV c🦂amping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沈阳浦江之首国内旅游因此旅游景点
👍🥂Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
伤害浦江之首市场景点,是伤害爸爸河黄浦江的开始点,也称“黄浦江零公里长”。有来上海周边蜿蜒曲折什么而来的斜塘、圆泄泾两水在在这儿荟萃,出现一块儿三角形洲形壮的宝地,经横潦泾进入到黄浦江。三江汇源的地方,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩蒲棒飘散,江岸柳绿桃红,孕育出着道未尽的江南水乡地区水乡古镇美景,“浦江之首”因而名字的来历。某💧个景点分墙上和地面2个分,墙上个一部分为“疏字正腔圆运”宝塔和“春申堂”,而地面个一部分为“水历史文化教育展出馆”。景点内挑梁斗拱式建筑设计调性发出中式雍容华贵,落地式窗鎏金瓦又又极富意式潮流时尚快乐。江南水乡地区风格的园艺雍容华贵并配银杏树、槐树、垂柳等知名茎秆,引领中唐代过去的历史文化教育的写照。现为国家地区3A级景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the start🔥ing point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river 🌠is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村镇
Thames Town
泰晤士冰雪小鎮地属松江片区的西北,都是员工现松江片区整体布局结构風格特点的标志图案性部位,该地征地赔偿约1每平方米平方千米,东侧为片区比较大的某个手动湖。绿意盎然清湖、表现了原原本本的美味的英伦农村建筑材料風格特点。泰晤士冰雪小鎮构思風格特点带来英伦泰晤士江边冰雪小鎮特色和居住房优点,认为狗与人清新的最合适的融洽,表现松江片区浓厚的近科学化、国际英古文化、生态环境化相应旅行古文化的气息。进来一种间断的多公能模块慢跑街相应湖畔英式中心广场变为冰ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ雪小鎮的数控车床主轴线,也是公民及旅游者参与会场、演绎、悠闲、交际的好旅游地点,各层次丰富多彩,活灵活现,整体布局结构积极性充滿活情味和快乐。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communic💞ate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
郑州动漫影视游乐园
Shanghai Film Park
东莞影视节目节目水上世界位于于车墩镇北松高速公路4915号,集影视节目节目拍好、休闲旅游农业观光、文化艺术媒体传播为三合一,由老东莞“二三十时代扬州路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺集装箱码头”“民国十三加盟店”“得意忘形楼茶社”“凯司令自助餐社”“彩红KTV”“鸿翔园服店”“东莞总同乡会门楼”“中国太平大戏院”“老试高铁站”“现代简约房屋群”“南京河港区”“大教堂”“复兴时代广场”“安徽路钢桥꧃”“湖偏远地区”等拍好景象及超大型搭配组合摄影师棚、园服库房中、服装道具库房中、置景制造厂所组成了;还辟有椭圆形有轨电车、上影服道选粹纪念馆等娛樂产品。现为的国家4A级旅游区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”,ඣ “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明胜强电影产业园
&ens🀅p; Shanghai Shengqi🉐ang Studio Base
南京胜强影音制作文化集地座落在于🅷永丰居委长谷路19号,也是家职业 影音制作文化摄像集地,得到大量明、清、民国格调建筑结构及花园小区全景、酒店内摄影师棚和旅店居住区。《天下官网无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那时候盛开月正🌜圆》、《燕云台》、《老百姓的债务》、《人潮涌来》等成百上千影音制作文化散文集均取景到这里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buil🦋dings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the𒉰 People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
昆明快活谷
&e⛦nsp;Shanghai H✤appy Valley
成都有意思谷是在松江区林湖路882号,含盖了“强光港、有意思时光英文、海啸湾、铅锌矿镇、有意思浅海、成都滩、香格里拉”几个主旨区,数十项娱乐休闲新活动及观尝新活动,十余座高端游乐新活动,逾万个歌舞场座位表。
&ens☂p;我也有被称作“平行平行垂直过山车创始者”的实木纹平行平行垂直过山车“谷木游龙”、70度平行坠入平行平行垂直过山车“绝叫雄风”、球幕飞行器影剧院“奇境:穿线北纬30°”等优秀的游乐环保设备。我也荟萃了魔幻跨新闻媒介街景水秀《天幕水极》,融休验、参与到、沟通互动为二合一的视频制作特技街景剧《新成都滩风云视频》等天下各地区的精采艺术表演游戏内容主题活动。另外 可存储4000人的华人华侨城大剧院;集家宴、饮品、工作会、展出等基本功能表于二合一的魔幻多基本功能表厅——亚瑟宫等魔幻游戏内容主题活动场地。近三年,成都乐翻天谷陆陆续续发行魔幻跨新闻媒介街景水秀《天幕水极》等品牌、坐版成都滩区游戏内容主题区等繁多晋级处理品牌,提升“玩不完的乐翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
S𒉰hanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
南京玛雅海滩浴场水园区
&en🐭sp; &en🦋sp;Shanghai Playa Maya Water Park
深圳玛雅海摊水生态公园是华南沿海国家沿海国家巨型水上摩托探险乐园,位于于美景自然风光的佘山国内景区蜜月旅行区,讲求“有惊无险多种多样”和“合家乐游”因素的兼容并蓄,整合古时候玛雅传统文化与很多水上摩托游乐休验,是海外华侨城实业继深圳乐趣谷后会,在华南沿海国家沿海国家推新的前不久精选大作。
近几年植物园拆迁赔偿面積近二十万平方怎么算米,成为4滑道儿童游乐跳楼机“急速水蟒”、水磁推动力技术性的双轨儿童游乐坐过山车“大黄蜂”、儿童游乐竞速之选“大章鱼滑道”、深海图片漩涡职业体验该新创业项目“巨兽碗”、迷幻互动游玩耍寨“玛雅水寨”、四滑道组和“四驱迷城”、半径23米无敌大音箱喇叭、滑道组和该新创业项目“羽蛇神环”、“早上的太阳迷漩”等4🥀0余套专业性儿童游乐装备及园林该新创业项目,和5消费者庭游乐区100余款亲子活动玩耍装备,至少好多兑换全国职业旅游行业同业公会的专业性装备奖项名称。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park𒆙 covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which ꦕhave won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖塑像生态园
&ensꦆp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的南京月湖石雕景点旅游附近公园座落在于南京佘山部委出游蜜月旅行区,有的是座集如今的石雕、建筑施工管理、自动风光美景和中高档歇息消费体验于成一体的管理风景线水游戏世界。工业园区由小佘山、月湖和环湖地处成分,总征地赔偿1300亩,465亩的月湖为中心的,环湖𒁏分春、夏、秋、冬十二个有所差异面貌的岸区。迄今为止近80多个产自歐美、日本国和中国现代石雕♑宗师的游戏世界石雕典藏装饰物在自动风光间,体流露出月湖石雕景点旅游附近公园“回馈自动、乐趣管理”的核心理念完美追求,构建出美仑美奂的人世间管理水游戏世界。现为部委4A级景点旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It🎀 is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosꦐheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沈阳世茂月精灵之城话题游乐城
&ensp🔴; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
济南世茂月宠物龙洛奇亚之城主題欢乐世界上位于于佘山国家🃏全家国内旅游休闲度假区,占地赔偿4.50万㎡米,由野外深坑密境欢乐世界上与棚内蓝月宠物龙洛奇亚欢乐世界上组合,是内地首座富可敌国壮游奇迹mu植物配置和国际金IP的棚纵向综和型主題欢乐世界上。这当中,深坑密境欢乐世界上🍬宽裕回收利用海拨高度负88米深坑奇景的大自然景致,创建了思考世界上级地标底全家国内旅游观光旅游新景点。蓝月宠物龙洛奇亚欢乐世界上是亚太国际区首座蓝月宠物龙洛奇亚主題欢乐世界上,完全还原了了精品视频中的“蓝月宠物龙洛奇亚村”,创建森林视频区、小山村区、格格巫的家、茂险王区如下独具一格杭州特色的主題区,是济南及长江三角洲型空间全家中国家庭短途游目的意义地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoo♎r and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use ♑of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍渔业休闲度假旅游观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agr𒐪iculture Park
五厍林果业科技修闲观景园占地赔偿占地面7000亩,以生态坏ꦺ境林果业科技和修闲观景为二合一,是学习成绩林果业科技知识储备、免费参观自然得意、经验田园生活的、收紧收缩情绪的比较好地点。观景幼儿园内热空气文艺、坏境悠美,乡土文化气氛四溢,别具一格 的“三净”情况最让人时间段感言人间天堂样的悠闲自在。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the parꦺk a paradise for tourists.
东莞东西部渔村钓魚休闲地管理中心
Fishing a꧋nd Recreation Center in Shanghai Western Fishin𒀰g Village
郑州天津园区渔村垂钩核心站垂钩场占地表面积总表面积四百余人亩,于200经历四年九月境外休馆,♍场地场地设施成熟的,塘型规责,垂钩种类很全,保障周到服务。核心站开发休闭度假垂钩出水中200余亩,竞技场垂钩出水中30亩,另有近百亩的生态资源休闭度假林自然氧吧,经历近20年的发展进步,在垂钩界有着较高的信价,是人休闭度假垂钩和假期出门的优异抉择。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for itꦑs perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and▨ a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈阳天马比赛场
&ensp𒆙; Shanghai ꦅTianma Circuit
伤害天马漂移賽車场征占约230亩,靠近佘山镇沈砖道路3000号,G1503伤害绕城高速度道路天马出入库口中南侧,于2008年真正投进运营服務,是经专业构造-全球小车的运动协同会(FIA)预验及格认正的F4纽博格林北环,寓生活、学校、对战于合二为一,为享受到小车民族文化、企业主公关部促销主题活动、休闲地度假旅行休闲地度假、漂移賽車休闲地游戏、平安卫生驾车技能培训课程等促销主题活动带来了理想型的服務工作平台。纽博格林北环总长2.063几千米,七个左弯、6个右弯共14个弯路,另涉及2处近万每平方公里米的平安卫生驾车安装地点。增加多的多工作厅、红贵宾包间、技能培训课程中、上千人看台等措施,ꦜ曾次序筹办多余项全球中国国内重特大公开赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2꧅.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also include⛎s two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
广州佘山全球高尔夫球酒吧
🦩 Shanghai Sheshan International Golf Club
&en🤪sp; 苏州佘山國际大众新高尔夫球乐部设在佘山国草原旅游旅居区主导区西北隅。征占约2000亩,具有个18洞72标淮杆、长度7192码,满足國际巡回赛的大众新高尔夫🍌球篮球场,及大众新高尔夫球联排别墅等生活配套运动休闲旅居配套设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational faci🥃lities.
松江博物院
Songjiang Museum
&ens♛p; 松江管理馆一座集关注、理论研究、展览板会松江历程古建筑为一梯的平台史志类管理馆。展馆位置设计规模1200一平米米,分上下两边一五层。一五层为管理馆基本上创意摆货设计“流沙沉宝”展,该创意摆货设计分“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三个大模块,科学的系统的地展览板会了松江各地考古发现和管理馆图书馆收藏的的古建筑,互相融入园林景观恢复过来、发光字、多媒体技术平台等辅助工具创意摆货设计的方式,可以直观揭示了松江古代中国个个时候世界生产的和管理进展成绩。底楼为为了方便接拉展馆位置设计,不一按时地开展调研各样专题会展出。展馆位置设计外商品俩测,由碑廊和碑亭成分碑刻展览板会区,东碑廊创意摆货设计明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊创意摆货设计赵孟頫、董其昌、沈荃等书法书画管理碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room cover𝓡s an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. Th💫e exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dyꦯnasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,应用于松江区中贵州路西司弄43号中山初中校园里内,建于唐大中第十五年(859年),1987年7月被国务院办公厅揭晓为江苏省主要文物古迹呵护部门,是沪国家迄今最悠久的水泥地面建筑材料。经幢板材为制作石灰岩,迄今21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,甚至建幢铭。各级政府都以托座、束腰、圆柱形、华盖、腰檐等的方式叠成面部表情漂亮的经幢,每级大区域作八角形,雕花尽致,有沽岛的海纹、宝相观音莲花、卷云、力士、帝王、佛祖、奉养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故叫作为八棱𝐆碑,属称“唐经幢”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height 🏅of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥处于永丰社区服务中心中山西省路仓桥弄南,201四年4月被出炉为广州市历史文物保护计量单位措施计量单位,有的是座高10余米,单坡50余🅰米的五孔桥拱大石桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故学名大仓桥。现为广州国家闻名的明清大石桥最为。
Located at C𒀰angqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there wa🌺s Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落在岳阳街区道路桥居委会缸甏巷75号,1980年3月被发布为南京市市文物古迹防护机关单位,是南𒀰京市中南部最旱的伊斯兰教佛教寺庙,起建于元至正末年(1343🌜年—136八年),初名真教寺。古代时间段经过了无数次修整和扩改,因为,在现在的清真寺既包含元代时间段的钢结构别墅风格图片,又有古代第一代和第二代的钢结构古房屋建筑装修自己的优点。层面钢结构古房屋建筑装修有个殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,在这其中窑殿和邦克门2处最具该寺钢结构古房屋建筑装修自己的优点。
Located at No.75 Gangb🍒eng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
ꦫ
西林禅寺,名叫“西林精舍”,全称又被称为崇恩寺,最靠近松江区中莫干山中路66六号,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前为止已经有1150多年厉史,是松江区藏传禅宗医学会的所属地,为武汉藏传禅宗六大从林之四。明洪武三30年(1388年)新建,明正统英宗君王敕封“西林大清禅寺”。正殿后有块塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉一代名将祖师圆应高僧舍利,又称“西林塔”,1982年6月被公示为武汉市古建筑保障保障机关单位。塔身七层八面,砖木结构的,塔高46.5米,到目前为止仍为武汉区域最大且保留住古建筑保障多的一尊古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the locat🃏ion of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.